jueves, 18 de abril de 2013

Evaluación dos años

A falta de unos días para que nuestra hija cumpla dos años, he pensado en compartir los avances conseguidos, y al  mismo tiempo mostrar las estructuras también con la idea de que las adaptéis a vuestro día a día si queréis (los que estáis empezando).
Creo que estas estructuras son las que más se emplean en ese rango de edad en cualquier lengua, al menos son las que yo empleo de forma natural.
Son estructuras muy simples que casi cualquiera puede emplear, y que se repiten mil veces. Lo que hacen es por una parte que nos soltemos, cojamos confianza y nos enganchemos. Por otra parte, que el niño comience a reconocer la estructura, y que probablemente ya no olvidará.

En el caso de nuestro hija, diría que prácticamente es lo mismo que reconoce en su lengua materna.

Las estructuras que reconoce perfectamente son:
-Where is/are... I.e.: Where’s mum, where’s daddy, where’s your dummy, where’s your baby, where’s your nose, ears, eyes, where’s the moon, where’s the plane, etc.

-Show me.., show mum.... I.e.: Show mum your teeth, show me your baby, show mum your toy, etc., etc.

-Give me…, give mum... I.e.: Give mum your dummy, give me your toy, give it to daddy, give it to your brother, etc., etc.

-Would you like…? i.e.: Would you like some milk? Would you like some water? Would you like a biscuit? etc.

-Do you want to…? i.e.: Do you want to call mum? Do you want to go to bed? Do you want piggyback, etc.

-Shall we…? i.e.: Shall we go for a walk? Shall we go to the shower? Shall we go outside? Shall we play? Shall we fall down? Shall we change your nappy? Shall we have a bath? Shall we call grandma? etc.

-Put on/Take off…i.e.: Put on your shoes, put on your coat, take off your coat, take off you dummy, take off your shoes, take off your socks, take off your trousers, take off your nappy, take off your shirt, etc.

-Can I have…? i.e.: Can I have a kiss? Can I have your toy? Can I have a hug? Can I have a cuddle? etc.

-Open/close… i.e.: Open the door, close the door, open the bottle, close your eyes, open the bag, close the cabinet, close the cupboard, don’t open the wardrobe, etc.

-Turn on/ turn off… i.e.: Turn on/off the TV, turn on/off the piano, turn on/off the light, etc.

-How do you…? i.e.: How do you sleep? How do you blow out a candle? How do you fall down? How do you drive? How do you brush your teeth?,etc.

-How does it go? i.e.: How does the bell go? How does the dog go? How does the car go? How does the giraffe go? etc.

-Come/go… i.e.: Come with me, come with daddy, go with mummy, come back, go with your brother, etc.

-Whose... is this?...i.e.: Whose towel is that? Whose shoes are those? Whose dummy is this? Whose toy is this?, etc..

-Say hello to… Say bye-bye to… Say night night to...
-Say sorry. No dice "sorry" pero besa y abraza a la persona con la que se debe disculpar
-How old are you?
-Again? More? Enough!
-Be careful. it's dangerous.
-Rub your hands, brush your teeth
-Ready, steady...Contesta "go"

Estas son las palabras que dice hasta la fecha. Realmente no son muchas y tampoco las dice claramente a excepción de 4 ó 5, pero tampoco dice mucho en su lengua materna, en comparación con otros niños de su edad o algo menores. Probablemente por la exposición a tres lenguas diferentes.
Son complementarias a las que dice en su lengua materna.
Como curiosidad dijo su primer Si en español hace un mes, cuando llevaba tiempo diciendo yeah.

Night Night
Nose
Ear
Turtle
More
Clock
Bell
Hand
Milk
Hello
Bye bye
Juice
Moon
Plane
Open it
Yeah
Ball
Bless you

No recuerdo lo que decía y reconocía nuestro hijo a la misma edad, pero es posible que fuera más debido a la diferencia de caracter entre ambos, a pesar de que mi inglés era peor entonces. También es cierto que nuestro hijo comenzó más tarde en la guardería, con lo que la inmersión en su lengua materna fue más tarde.

Como siempre, espero que os animéis.

No hay comentarios:

Publicar un comentario